Условия рамочного соглашения с Ираном
Инспекции и прозрачность
— МАГАТЭ будет иметь постоянный доступ на все ядерные объекты Ирана, включая Натанзе, бывший завод по обогащению Фордо, и включая самые современные технологии мониторинга.
— Инспекторы будут иметь доступ ко всей цепочке поставок, обеспечивающих иранскую ядерную программу. Будет обеспечен новый уровень прозрачности с мониторингом всех материалов и компонентов с тем, чтобы предотвратить их использование в тайных программах.
— На протяжении 25 лет инспекторы будут иметь доступ на все урановые шахты и рудники, а также на заводы по первичной переработке уранового сырья.
— На протяжении 20 лет инспекторы будут осуществлять постоянный мониторинг роторов центрифуг, складских помещений, предприятие по производству центрифуг будет законсервировано и помещено под наблюдение инспекторов.
— Все центрифуги и оборудование, вывезенные с завода Фордо, будут находиться под постоянным наблюдением инспекторов.
— Канал поставок в Иран материалов и технологий, могущих иметь применение в ядерной программе,будет поставлен под непрерывный контроль, каждая поставка будет проходить процедуру особого утверждения.
— Иран согласился выполнить Дополнительный протокол МАГАТЭ, дающий инспекторам более широкие полномочия по контролю декларированных и недекларированных объектов.
— Иран будет обязан пускать инспекторов МАГАТЭ на любые объекты, в отношении которых есть подозрения в тайном использовании для обогащения урана.
— Иран будет обязан заранее извещать о строительстве любого нового объекта, связанного с ядерной программой.
— Иран будет выполнять согласованный комплекс мер в случае возникновения у МАГАТЭ подозрений о «возможных военных аспектах» его программы.
Реакторы и переработка отработанного топлива
— Иран согласился перестроить реактор на тяжелой воде в Араке так, что там не будет производиться оружейный плутоний, на основе согласованного с «шестеркой» проекта.
— Исходный сердечник реактора, который позволял бы производить существенное количество плутония, будет уничтожен или вывезен из страны.
— Иран будет вывозить из страны все отработанное топливо с этого реактора на протяжении всего срока его службы.
— Иран обязался никогда не заниматься ни вторичной переработкой, ни исследованиями по вторичной переработке отработанного ядерного топлива.
— Иран не будет хранить запасы тяжелой воды сверх потребностей модифицированного реактора в Араке, а все излишки тяжелой воды будет продавать за границу на протяжении 15 лет.
— В течение 15 лет Иран не будет строить новых реакторов на тяжелой воде.
Санкции
— Иран получит облегчение санкций, если будет подтверждено, что он выполняет взятые на себя обязательства.
— Санкции США и ЕС будут приостановлены после того, как МАГАТЭ подтвердит, что Иран выполнил все оговоренные шаги по ядерной программе. Если в любой момент Иран не выполнит какое-либо из своих обязательств, санкции будут возвращены.
— США сохранят архитектуру санкций почти до конца срока действия договора — так, чтобы можно было водворить их на место в случае существенного невыполнения условий.
— Все прошлые резолюции СБ ООН с санкциями против Ирана будут отменены, как только Иран выполнит все вышеперечисленные шаги (обогащение, Фордо, Арак,прозрачность).
— Однако СБ ООН примет новую резолюцию в поддержку соглашения, и эта резолюция будет предусматривать санкции за невыполнение, а также меры мониторинга и контроля — включая контроль поставок материалов и технологий двойного назначения, досмотр грузов, замораживание счетов, ограничения на поставки конвенционального оружия.
— Будет создан механизм урегулирования споров относительно точности выполнения договора; если одна из сторон будет настаивать, что Иран нарушает договор, старые санкции СБ ООН могут быть введены вновь.
— Американские санкции против Ирана за поддержку терроризма, нарушение прав человека и производство баллистических ракет останутся в силе.