You are here

Перекрестки и мосты культуры: израильские мастера литературного перевода с русского на иврит

10 февраля в Доме ученых Тель-Авива состоялась очередная встреча на тему
Перекрестки и мосты культуры: израильские мастера литературного перевода с русского языка на иврит.

• Рахель, Авраам Шленский
• Моше Шарет, Ханания Райхман
• Давид Шимони, Лея Гольдберг

Гостем Дома ученых был доктор Виктор Радуцкий, литературовед, переводчик, публицист, общественный деятель.

Доктор Радуцкий передал в дар библиотеке Дома ученых Тель-Авива 8-томное собрание сочинений Амоса Оза, изданное в России в 2015 году и предназначенное для библиотек и культурных центров. Все произведения Амоса Оза переведены на русский язык Виктором Радуцким.